The event was being organized with the hope of addressing the intersections of oppression on school children affected by HIV/AIDS. Although it was recognized that HIV/AIDS related stigma and discrimination is not the fight of young people alone the event was oriented towards in-school young people only. The youth who would participate in the event would be aged between 9-17and be from three schools in southern Province of Rwanda. In bringing these children together the hope was not only to give them the opportunity to discuss empowerment but also create a supportive academic network between individuals and their organizations or clubs.
Furthermore, the past school AIDS clubs, which were done with a little number of student volunteers, concluded that the clubs’ non-success came from a lack of communication skills, accurate information and the sense of empowerment amongst the students. This event (preparation, organization and celebration) would empower those students in clubs as well as all students from participating schools. In giving the opportunity for learning communication skills, provide accurate information and empowerment to school youth it is more likely that the service project which included the event would be more successful. The project sponsored by YOUTH SERVICE AMERICA could include this training and the celebration of the global youth service day April 24-26, 2009. Four volunteers from VCP/ MEDSAR were in charge of organizing the training of the service project volunteers where 24 students from 3 schools attended the training sessions.
The event would give also participants from various public sectors /organizations the opportunity to socialize, make supportive connections and learn from one another, as well as be empowered and learn from an informational exchange between them.
Fond d'événement
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
L'événement était organisé avec l'espoir d'adresser les intersections de l'oppression sur des écoliers affectés par HIV/SIDA. Bien que c'ait été que le HIV/SIDA s'est relié stigmate identifié et la discrimination n'est pas le combat seuls des jeunes que l'événement a été orienté vers les jeunes de dans-école seulement. La jeunesse qui participerait en cas serait vieillie entre 9-17and soit de trois écoles dans la province méridionale du Rwanda. En apportant ces enfants ensemble l'espoir était non seulement de leur donner l'occasion de discuter l'habilitation mais de créer également un réseau de support d'universitaire entre les individus et leurs organismes ou clubs.
En outre, les clubs passés de SIDA d'école, qui ont été faits avec un petit nombre de volontaires d'étudiant, ont conclu que non-succès des clubs le' est venu d'un manque de qualifications de communication, d'information précise et du sens de l'habilitation parmi les étudiants. Cet événement (préparation, organisation et célébration) autoriserait ces étudiants dans les clubs aussi bien que tous les étudiants des écoles participantes. En donnant l'occasion pour des qualifications de étude de communication, fournissez l'information et l'habilitation précises à la jeunesse d'école qu'il est plus probable que le projet de service qui a inclus l'événement soit plus réussi. Le projet commandité par YOUTH SERVICE AMÉRIQUE a pu inclure cette formation et la célébration du jour global le 24 au 26 avril 2009 de service de la jeunesse. Quatre volontaires de VCP/MEDSAR étaient responsable d'organiser la formation des volontaires de projet de service où 24 étudiants de 3 écoles ont assisté aux sessions de formation.
L'événement donnerait également à des participants de divers secteurs publics /organizations l'occasion d'avoir une vie sociale, d'établir les rapports de support et d'apprendre les uns des autres, comme soyez autorisé et apprenez d'un échange informationnel entre eux.
Fondo del acontecimiento
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
El acontecimiento era organizado con la esperanza de tratar las intersecciones de la opresión en los niños de escuela afectados por HIV/AIDS. Aunque fue reconocido que el estigma y la discriminación relacionados HIV/AIDS no es la lucha de la gente joven solamente el acontecimiento fue orientado hacia la gente joven de la en-escuela solamente. La juventud que participaría en el acontecimiento sería envejecida entre 9-17and sea a partir de tres escuelas en la provincia meridional de Rwanda. En traer estos niños junta la esperanza era no sólo darles la oportunidad de discutir el empowerment pero también de crear una red académica de apoyo entre los individuos y sus organizaciones o clubs.
Además, los últimos clubs del SIDA de la escuela, que fueron hechos con un pequeño número de los voluntarios del estudiante, concluyeron que no-éxito de los clubs el' vino de una carencia de las habilidades de la comunicación, de la información exacta y del sentido del empowerment entre los estudiantes. Este acontecimiento (preparación, organización y celebración) autorizaría a esos estudiantes en clubs así como todos los estudiantes de escuelas que participan. En dar la oportunidad para las habilidades de la comunicación que aprenden, proporcione la información y el empowerment exactos a la juventud de la escuela que es más probable que el proyecto del servicio que incluyó el acontecimiento sea más acertado. El proyecto patrocinado por YOUTH SERVICE AMÉRICA podía incluir este entrenamiento y la celebración del día global del 24 al 26 de abril de 2009 del servicio de la juventud. Cuatro voluntarios de VCP/MEDSAR estaban a cargo de organizar el entrenamiento de los voluntarios del proyecto del servicio donde 24 estudiantes a partir de 3 escuelas atendieron a las sesiones del entrenamiento.
El acontecimiento daría también a participantes de los varios sectores públicos /organizations la oportunidad de socializar, de hacer conexiones de apoyo y de aprender a partir de la una otra, tan bien como autorícese y aprenda de un intercambio informativo entre ellas.
Priorità bassa di evento
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
L'evento stava organizzando con la speranza di richiamo delle intersezioni del oppression sugli scolari influenzati da HIV/AIDS. Anche se è stato riconosciuto che lo stigma e la distinzione riferiti HIV/AIDS non è la lotta dei giovani da solo l'evento è stato orientato verso i giovani della in-scuola soltanto. La gioventù che parteciperebbe nel caso sarebbe invecchiata fra 9-17and proviene da tre scuole in provincia del sud della Ruanda. Nel portare a questi bambini la speranza era insieme non solo di dare loro l'occasione discutere il empowerment ma anche generare una rete accademica di appoggio fra gli individui e le loro organizzazioni o randelli.
Ancora, i randelli passati del AIDS della scuola, che sono stati fatti con un numero piccolo di volontari dell'allievo, hanno concluso che il non-successo dei randelli' è venuto da una mancanza di abilità di comunicazione, di informazioni esatte e del senso di empowerment fra gli allievi. Questo evento (preparazione, organizzazione e celebrazione) autorizzerebbe quegli allievi in randelli così come tutti gli allievi dalle scuole di partecipazione. Nel dare l'occasione per le abilità imparanti di comunicazione, fornisca le informazioni ed il empowerment esatti alla gioventù che della scuola è più probabile che il progetto di servizio che ha incluso l'evento riuscirebbe più. Il progetto promosso dalla YOUTH SERVICE AMERICA ha potuto includere questo addestramento e la celebrazione del giorno globale dal 24 al 26 aprile 2009 di servizio della gioventù. Quattro volontari da VCP/MEDSAR erano incaricati di organizzazione dell'addestramento dei volontari di progetto di servizio in cui 24 allievi da 3 scuole hanno assistito alle sessioni di addestramento.
L'evento dare inoltre a partecipanti dai vari settori pubblici /organizations l'occasione socializzare, fare i collegamenti di appoggio ed imparare l'uno dall'altro, come pure sia autorizzato ed impari da uno scambio informativo fra loro.
Fallhintergrund
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Der Fall wurde mit der Hoffnung des Adressierens der Durchschnitte der Unterdrückung auf den Schulkindern organisiert, die durch HIV/AIDS beeinflußt wurden. Obgleich es anerkannte war, daß HIV/AIDS bezog, Schande und Unterscheidung nicht der Kampf der jungen Leute ist, alleine, das der Fall in Richtung Inschule nur zu den jungen Leuten orientiert wurde. Die Jugend, die im Falle teilnehmen würde, würde zwischen 9-17and ist von drei Schulen in der südlichen Provinz von Ruanda gealtert. Beim Holen diesen Kindern zusammen war die Hoffnung nicht nur, ihnen die Gelegenheit zu geben, Ermächtigung zu besprechen aber ein unterstützendes akademisches Netz zwischen Einzelpersonen und ihren Organisationen oder Vereinen auch zu verursachen.
Ausserdem stellten die letzten Schule AIDS-Vereine, die mit einer kleinen Anzahl von Kursteilnehmerfreiwilligern getan wurden fest, daß die Vereine' Nichterfolg von einem Fehlen von Kommunikation Fähigkeiten, genauen Informationen und der Richtung der Ermächtigung unter den Kursteilnehmern kam. Dieser Fall (Vorbereitung, Organisation und Feier) würde jene Kursteilnehmer in den Vereinen sowie alle Kursteilnehmer von teilnehmenden Schulen bevollmächtigen. Wenn Sie die Gelegenheit für erlernenkommunikation Fähigkeiten geben, stellen Sie genaue Informationen und Ermächtigung zur Schulejugend zur verfügung, die es wahrscheinlicher ist, daß das Service-Projekt, das den Fall einschloß, erfolgreicher sein würde. Das Projekt, das von YOUTH SERVICE AMERIKA gefördert wurde, konnte dieses Training und die Feier des globalen Jugendservice-Tages 24. bis 26. April 2009 einschließen. Vier Freiwilliger von VCP/MEDSAR waren verantwortlich für das Organisieren des Trainings der Service-Projektfreiwilliger, in denen 24 Kursteilnehmer von 3 Schulen die Training Lernabschnitte sich sorgten.
Der Fall würde auch Teilnehmern von den verschiedenen allgemeinen Sektoren /organizations die Gelegenheit geben gesellig zu sein, unterstützende Beziehungen herzustellen und von einer andere zu erlernen, sowie bevollmächtigt Sie seien und von einem informierenden Austausch zwischen ihnen erlernen Sie.
Fundo do evento
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
O evento era organizado com a esperança de dirigir-se às interseções do oppression nas crianças de escola afetadas por HIV/AIDS. Embora fosse que HIV/AIDS se relacionou stigma reconhecido e a discriminação não seja a luta de povos novos sozinho que o evento foi orientado para povos novos da em-escola somente. A juventude que participaria no evento seria envelhecida entre 9-17and seja de três escolas na província do sul de Rwanda. Em trazer a estas crianças junto a esperança era dar-lhes não somente a oportunidade de discutir o empowerment mas de criar também uma rede académico de suporte entre indivíduos e seus organizações ou clubes.
Além disso, os clubes passados do AIDS da escola, que foram feitos com um número pequeno de voluntários do estudante, conclíram que o non-sucesso dos clubes' veio de uma falta de habilidades de uma comunicação, da informação exata e do sentido do empowerment amongst os estudantes. Este evento (preparação, organização e celebration) empower aqueles estudantes nos clubes as well as todos os estudantes das escolas participando. Em dar a oportunidade para habilidades de aprendizagem de uma comunicação, forneça a informação e o empowerment exatos à juventude que da escola é mais provável que o projeto do serviço que incluiu o evento seria mais bem sucedido. O projeto patrocinado por JOVEM SERVIÇO AMÉRICA podia incluir este treinamento e o celebration do dia global abril 24-26 do serviço da juventude, 2009. Quatro voluntários de VCP/MEDSAR estavam na carga de organizar o treinamento dos voluntários do projeto do serviço onde 24 estudantes de 3 escolas atenderam às sessões do treinamento.
O evento daria também a participants dos vários setores públicos /organizations a oportunidade de socializar, fazer conexões de suporte e de aprendê-las de uma outra, assim como empowered e aprenda de uma troca informativa entre elas.
Händelsebakgrund
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Händelsen organiserades med hoppet av att tilltala genomskärningarna av förtryck skolar på barn som påverkades av HIV/AIDS. Även om det var igenkänd, att HIV/AIDS förband, stigma, och diskriminering inte är slagsmål av ungdomar, bara som händelsen orienterades in mot i-skolar ungdomar endast. Ungdommen, som skulle, deltar i den skulle händelsen åldras mellan 9-17and är från tre skolar i sydligt landskap av Rwanda. I att komma med dessa barn, tillsammans var hoppet inte endast att ge dem tillfället att diskutera bemyndigande, men också att skapa en understöd akademiker knyta kontakt mellan individer och deras organisationar eller klubbor.
Dessutom skolar förflutnan BISTÅR klöver, som gjordes med lite en numrera av deltagarevolontärer, avslutade att klubba non-framgång kom från en brist av kommunikationsexpertis, exakt information och avkänningen av bemyndigande amongst deltagarna. Denna händelse (förberedelse, organisation och beröm) som skulle, bemyndigar de deltagare i klubbor, såväl som alla deltagare från deltagande skolar. Ge exakt information, och bemyndigande som skolar ungdommen är det, mer rimlig att det tjänste- projekterar som inklusive händelsen skulle är mer lyckad i att ge tillfället för lärande kommunikationsexpertis. Projektera som sponsrades av UNGDOM SERVA AMERIKA, kunde inkludera denna utbildning och berömmen av den tjänste- dagen April 24-26, 2009 för den globala ungdommen. Fyra volontärer från VCP/MEDSAR var i laddning av uppläggningen som utbildningen av det tjänste- projekterar volontärer, var 24 deltagare från 3 skolar deltog i utbildningsperioderna.
Händelsen skulle för give deltagarna också från olika offentliga sektorer /organizations tillfället att umgås, gör understöda anslutningar och lärer från en another, såväl som bemyndigas och lär från ett informativt utbyte dem emellan.
Предпосылка случая
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Случай организовался с упованием адресовать пересечения утеснения на ребенока школьного возраста повлиянные на HIV/AIDS. Хотя это считало что HIV/AIDS отнесло stigma и различением не будет драка молодых людей самостоятельно, котор случай был ориентирован к молодым людям в-школы только. Молодость участвовала бы в случае была бы постарета между 9-17and от 3 школ в южной провинции Руанды. В приносить этим детям совместно упование должно было not only дать им возможность обсудить empowerment но также создать supportive академичную сеть между индивидуалами и их организациями или клубами.
Furthermore, прошлые клубы AIDS школы, которые сделали с маленьким количеством волонтеров студента, заключили что non-успех клубов' пришел от отсутсвия искусств связи, точной информации и чувства empowerment amongst студенты. Этот случай (подготовка, организация и торжество) empower те студенты в клубах также, как все студенты от участвуя школ. В давать возможность для учя искусств связи, снабдите точные информацию и empowerment молодость школы, котор более правоподобно что проект обслуживания который включил случай был успешноее. Проект спонсированный МОЛОДОСТЬЮ ОБСЛУЖИВАНИЕМ АМЕРИКОЙ был в состоянии включить эту тренировку и торжество глобального дня 24-ое до 26 апреля 2009 обслуживания молодости. 4 волонтера от VCP/MEDSAR были in charge of организовать тренировку волонтеров проекта обслуживания где 24 студента от 3 школ присутствовали на встречах.
Случай дал бы также участникам от различных общественных сечторов /organizations возможность общаться, наладиться supportive связьа и выучиться от одного другое, так же, как empowered и выучьте от информационного обмена между ими.
De achtergrond van de gebeurtenis
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
De gebeurtenis werd met de hoop van het richten van de kruisingen van onderdrukking op schoolkinderen georganiseerd die door HIV/AIDS worden getroffen. Hoewel men erkende dat HIV/AIDS verwante stigma en het onderscheid niet de strijd van jonge alleen mensen zijn werd de gebeurtenis georiënteerd naar in-school jonge slechts mensen. De jeugd die aan de gebeurtenis zou deelnemen tussen 9-17and zijn verouderd bent van drie scholen in zuidelijke Provincie van Rwanda. Bij het brengen deze kinderen samen moest de hoop niet alleen hen de kans bieden om empowerment te bespreken maar ook een steunend academisch netwerk tussen individuen en hun organisaties of clubs tot stand te brengen.
Voorts de afgelopen clubs van schoolAIDS, die met een klein aantal studentenvrijwilligers werden gedaan, besloten dat het de clubs' niet-succes uit een gebrek aan communicatie vaardigheden, nauwkeurige informatie en de betekenis van empowerment onder de studenten kwam. Deze gebeurtenis (voorbereiding, organisatie en viering) zou die studenten in clubs evenals alle studenten van deelnemende scholen machtigen. Bij het bieden van de kans om communicatie vaardigheden te leren, verstrek nauwkeurige informatie en empowerment aan de schooljeugd het waarschijnlijker is dat het de dienstproject dat de gebeurtenis omvatte meer succesvol zou zijn. Het project dat door de DIENST AMERIKA wordt gesponsord van de JEUGD kon deze opleiding en viering van de globale de jeugddienst omvatten dag 24-26 April, 2009. Vier vrijwilligers van VCP/MEDSAR waren verantwoordelijk voor het organiseren van de opleiding van de vrijwilligers van het de dienstproject waar 24 studenten van 3 scholen de opleidingssessies bijwoonden.
De gebeurtenis zou deelnemers van diverse openbare sectoren /organizations ook de kans bieden te socialiseren, steunende verbindingen te maken en van elkaar te leren, evenals worden gemachtigd en van een informatieuitwisseling tussen hen leren.
حادث خلفيّة
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
نظّمت الحادث كان يكون مع الأمل من يخاطب التقاطعات الإضطهاد على تلميذ في الابتدائي يؤثر ب [هيف/يدس]. رغم أنّ هو كان يميّز أنّ ارتبط [هيف/يدس] [ستيغما] وتمييز ليس المعركة من الناس شابّة فحسب الحادث كان وجّهت نحو [إين-سكهوول] الناس شابّة فقط. عتّقت الشباب الذي ساهم في الحادث كنت بين [9-17ند] من ثلاثة مدارس في محافظة جنوبيّة روندا. في يحضر هذا أطفال معا كان الأمل ليس فحسب أن يعطيهم الفرصة أن يتناقش تفويض سلطة غير أنّ أيضا خلقت شبكة داعمة أكاديميّة بين فردات وهم تنظيمات أو نوادي.
علاوة على ذلك, السابقة مدرسة [أيدس] استنتج نوادي, أيّ كان أتمّت مع رقم صغيرة من طالبة متطوعات, أنّ النوادي' [نون-سوكّسّ] أتى من افتقار من اتّصال مهارات, معلومة دقيقة والإحساس التفويض سلطة [أمونغست] الطالبات. فوّض هذا حادث (تحضير, تنظيم وإحتفال) أنّ طالبات في نوادي [أس ولّ س] كلّ طالبات من يساهم مدارس. زوّدت في يعطي الفرصة ل يعلم اتّصال مهارات, دقيقة معلومة وتفويض سلطة إلى مدرسة شباب هو يكون أكثر مرجّحة أنّ الخدمة مشروع أيّ تضمّن الحادث كان أكثر ناجحة. المشروع يكفل ب [يووث] [سرفيس] أمريكا استطاع تضمّنت هذا تدريب والإحتفال من الشاملة شباب خدمة يوم أبريل - نيسان 24-26, 2009. كان أربعة متطوعات من [فكب/] [مدسر] [إين شرج وف] ينظّم التدريب من الخدمة مشروع متطوعات حيث 24 طالبات من 3 مدارس حضروا التدريب جلسات.
أعطى الحادث أيضا مشتركات من القطاع العامّ مختلفة /organizations الفرصة أن يتصاحب, جعلت توصيلات داعمة وعلمت من واحدة آخر, [أس ولّ س] يفوّض وعلمت من تبادل إعلاميّة بين هم.